数据中心
实验室地点:10号教学楼206室
实验室简介:
数据中心是教学、实验与办公的运行协调中心。主要设备有网络核心交换机1台,服务器6台,监控系统及各学习平台,承载学院的综合管理系统,机房管理系统,网络直播点播系统、门禁系统等的运载。中心融合现代教育云计算及虚拟化技术,使用VMware服务器集群运行200多个虚拟云桌面供学生和教师使用,另有计算机辅助翻译实训平台(雅信,传神,Catalyst、朗瑞CAT);商务平台(浙江航大国际贸易实训平台,浙江航大商务流程实训平台,厦门亿学国际商务谈判视讯平台,南京世格货代流程),雅信达互动自主学习平台,实验教学视讯平台。为语言学习者提供全面的大量的数据资源和科学真实的语言学习实践平台。监控系统实现对外语学院内全部教室的全方位监控,是实验室安全的有力保障,并实现标准化考场。
实验名称:教师教育实训室
实验室地点:10号教学楼106室
实验室简介:该室2022年更新,用于师范生教学设计、说课、模拟教学等教学技能训练,具有录像、录像即时播放、回放的功能。同时担任教师精品课程录制、视频公开课、在线课程的高清录播与制作、远程互动教学、实训等。
数字演播实验室
实验室地点:10号教学楼306室
实验室简介:
数字演播室建于2007年,该室完全由学生自己演练、录制、导播、编辑。录制的节目有新闻播报、电视主持、访谈等专题节目,该室面向学生全天预约开放。由学生自编自演的心理健康节心理情景剧DV剧有《那年夏天》、《青春永不言败》、《幸福有多远》、《夏言说》、《那年我们二十一二岁》、《再见旧时光》、《柠檬半夏》、《破茧》等作品,并取得了优秀的成绩。为外语教学积累了很多宝贵资源。
数字语言实验室
实验室地点:(4间301、307、401、407+可视语言实验室419)
实验室简介:
数字语言教学实验室始建于2002年,先后共建5间实验室,有332个机位。主要设备:东方正龙公司New ClassDL900iDL700E、DL900C、DL900V(可视)操作系统,日立投影机,Hitevision88交互式白板等。其中,DL900V是全国高校第一间可视语言实验室。主要功能:融数字语言教学,网络教学,多媒体教学三室和一,具有VOD/AOD点播,自主学习,写作学习、探究性学习、考试及管理,课堂互动、U盘存储等多种教学功能。实验室承担基础英语、英语听力、英语阅读、英语写作、日语阅读、日语视听、日语会话、基础法语、基础朝语、法语视听、朝语视听、朝语会话等五十多门课程的实验教学任务。
3D虚拟情景仿真实验室
实验室地点:10号教学楼406室
实验室简介:
3D虚拟情景仿真实验室建于2015年,与山东诚海电子科技有限公司合作建立,主要用于课堂实况录播、虚拟仿真实训、情景教学录播、情景教学直播等。运用视频虚拟抠像技术,通过虚拟场景的变换为学生创建各种语言训练及运用的环境,打破时间、空间、地域的局限,在实验室中即可进入各种环境,进行情景对话、文化体验和模拟实训演练。运用rtmp推流技术与实验教学实训平台相结合,可实现情境教学网上直播功能,可直播或留存相关教学资源。
实验名称:BEU商务实训室
实验室地点:10号教学楼408室
实验室简介:
BEU商务实训中心于2013年10月1日正式建立。共有64机位。BEU取自英文Bridge Enterprises and Universities的首字母缩写,中文解释为“架起校企合作之桥梁”。BEU商务实训中心的成立,标志着鲁东大学外国语学院应用型人才培养已经踏入“产学研”的实质性阶段,是继英语师范教育顶岗实习之后外国语学院校企、校地合作的又一成功典范,也是外国语学院积极响应鲁东大学应用型综合大学建设方针的成功实践。
录播实验室
实验室地点:10号教学楼412室
实验室简介:
录播实验室建于2015年,由烟台诚海科技有限公司研发安装并使用,主要承担全部实验课程的录制工作和毕业生的微格教学。教师端具有桌面式中控系统实现一键开始录制、暂停、继续等功能。控制室采用全自动或手动和多画面的课堂录播方式,是一套将授课老师的多媒体课件与授课现场场景同步采集录制下来,自动合成为实时多媒体课程的录像文件。该系统拥有完美的直播、录播和点播功能;课程的画面组成方式灵活多样;基于网络,可实现网上同步直播,其他班级或者教师可以直接在网络上进行教学观摩和听课,也可上传至实验视讯平台供以后点播观看。
文学赏析实验室
实验室地点:10号教学楼416室
实验室简介:
文学赏析实验室建于2015年,主要用于实验中心各语种文学课程开展文学作品改编的影视作品欣赏,是对文学作品进行深入理解和评论的辅助手段。可供开展的实验教学包括有:文学作品改编的电影观赏,影视作品与其文学文本的对比探讨,影视作品中人物对白或独白模仿,中外文学作品改编的影视作品比较研究等。
实验名称:CAT翻译实训室
实验室地点:10号教学楼418室
实验室简介:
计算机辅助翻译(CAT)实训室建于2013年10月1日,主要用于多语种的本科生和翻译专业硕士研究生计算机辅助翻译技术的教学和翻译项目的实战训练,实验室软件资源丰富,翻译技术课程特色鲜明,翻译科研实践成果丰富。与翻译行业联系密切,已经与国内外多家翻译软件提供商和翻译公司建立了合作关系,成为其教育用户或高校会员。所用到的软件包括:SDL Trados Studio、
实验名称:数字同传实验室
实验室地点:10号教学楼225室+319室
实验室简介:
数字同传实验室建于2006年10月,东方正龙公司New Class产品,内设主席位1位,发言席1位,译员间4间,代表席44位。
是一间具有交替传译和同声传译等语言教学、学生自主学习、多媒体课件演示及制作功能的综合性实验室,使学生对交替传译和同声传译有一个身临其境的感受。
实验名称:沉浸式外语资源创作中心
实验室地点:10号教学楼321室
沉浸式外语资源创作中心创建于2017年,是隶属于鲁东大学国家级数字化语言文学实验教学示范中心的二级实验室。主要设备有非线性编辑系统,3D情景仿真系统、视频采集系统、蓝箱抠像系统、透明半数系统、微课制作系统、电子白板交互一体机,可以满足不同的学习需要。教师和学生可在该实验室进行互动讨论式学习、情景仿真实验、微课制作、沉浸式外语资源创作等工作。
实验名称:DP货代实训室
实验室地点:10号教学楼111B室
实验室简介:
DP货代实训室建于2014年12月,利用先进的信息化手段和工具,组建了64位的云桌面实验室,云桌面的技术优势,显著提升师生的教学环境。该室全面模拟了现代货运代理行业的商业环境,精心设计了各种难度的大量运营业务,让学习者以小组为单位共同经营模拟货代公司。模拟过程从整箱、拼箱、海运、空运、进口、出口等多种角度,涵盖了从接单到安排运输、报检报关等整个业务流程的相关具体操作,涉及到收发货人、船公司、航空公司、拖车行、检验机构、海关、集装箱货运站、堆场、机场监管仓库、机场货运站等各个办事机构,让使用者体验真实货代工作的全过程。通过平台培养了学生国际货运代理的岗位实践操作技能,进而提高学生发现问题与解决问题的能力,为今后能更好地适应工作岗位打下坚实的基础。
截止2022.11.1学院资产总值17454965.97元,其中设备总值14657253.35元,使用面积3293平方米。